Virginie Beauregard D’s The Last Runners by Virginie Beauregard D. – Peter Schulman (Translator)

$19.99

 

“Although it takes us back to a time before overspecialization, the poetry of Virginie Beauregard D. does more than that, it is the voice of time itself”

–Carl Bessette, co-founder of Editions de l’Ecrou, author of L’Instrument, Les Archipelliers, 2009, Comme faux, Les Éditions de l’Écrou, 2012 ; Les Anecdotiers, La Mèche, 2015

 

“Beauregard’s poetry amazes the reader by being light as a feather and sharp as a knife at the same time”

–Laurance Ouellet Tremblay, McGill University, author of Henri de ses décors, La Peuplade, 2018 ; Salut Loup!,  La Peuplade, 2014 ; Était une bête,  La Peuplade, 2015 [2010]

 

“This is the kind of book we really never finish since we are so compelled to keep returning to it and looking at it from so many different perspectives”

–Lettres québécoises

 

 

 

Description

Virginie Beauregard D’s The Last Runners

by Virginie Beauregard D. – Peter Schulman (Translator)

$19.99, Full-length, paper

979-8-88838-079-6

2023

The Last Runners is an imaginative journey across dimensions and time. Striking images punctuate this cri de guerre for a new generation of Quebecers and a voice for a country in full transition. It is an intense adventure laden with  liminal spaces and  a quest for novel human origins born from the rhythm of our breathing.

Virginie Beauregard D. is the author of three acclaimed books of poetry: Les heures se trompent de but (The hours miss their mark) in 2010; in 2014 she published D’une main sauvage (From a Savage Hand) which was a finalist for the Emile Nelligan Prize in 2015 and a winner of the Jean Lafrenière Prize at the International Poetry Festival of Trois-Rivières in 2016. Les derniers coureurs (The Last Runners) in 2018 and was a finalist for the prestigious Prix des Libraires in 2019. All three volumes were published by Les Editions de l’Ecrou. In 2019, she published a children’s book, Perruche (Parakeet) at La Courte Echelle. She is very active in the contemporary Quebecois poetry world and one of her earliest poems, “Vous êtes tous des petits garçons qui rêvez de lilas en fleurs” (“You are all little boys who dream of flowery lilacs) was performed by the theater company Thêatre de Quatre Sous in Montreal in 2009.

Dr. Peter Schulman is Professor of French and International Studies at Old Dominion University. He is  the author of  The Sunday of Fiction: The Modern French Eccentric (Purdue UP, 2003) as well as Le Dernier Livre du Siècle (Romillat, 2001) with Mischa Zabotin. He has translated Jules Verne’s last novel The Secret of Wilhelm Storitz; George Simenon’s The 13 Culprits  as well as a meditation on waves by Marie Darrieussecq, On Waves; Suburban Beauty from poet Jacques Reda; Adamah from poet Celine Zins;  Ying Chen’s collection of haiku Impressions of Summer  and Silvia Baron Supervielle’s Pages of Travel . He is currently co-editor in chief of a  journal of eco-criticism, Green Humanities with Josh Weinstein and has co- edited the following books: The Marketing of Eros: Performance, Sexuality and Consumer Culture (2003) ; Chasing Esther: Jewish Expressions of Cultural Difference (Kol Katan Press, 2006) and Rhine Crossings: France and German in Love and War (SUNY Press, 2005). His translation of Marie Nimier’s play Another Year, Another Christmas (Noel revient tous les ans) was  performed by the Haberdasher Theater company in Columbus Ohio and New York City in November 2017.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Virginie Beauregard D’s The Last Runners by Virginie Beauregard D. – Peter Schulman (Translator)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *